See except on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Preposiciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "glosses": [ "Excepto." ], "id": "es-except-en-prep-c7bcti5d", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-uk-except.ogg/En-uk-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-except.ogg", "raw_tags": [ "Gloucestershire", "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɛkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-except.ogg/En-us-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-except.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas, [ɪkˈsɐpt]", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav" }, { "ipa": "/əkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Fusión de las vocales débiles" ] }, { "ipa": "/ɪkˈsept/", "raw_tags": [ "General Australian" ] }, { "homophone": "accept", "note": "en algunos dialectos" } ], "word": "except" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Conjunciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "conj", "pos_title": "conjunción", "senses": [ { "glosses": [ "Pero." ], "id": "es-except-en-conj-jd0aY2nh", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Excepto." ], "id": "es-except-en-conj-c7bcti5d", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me", "c": "libro", "pasaje": "John 14:6", "t": "Bible", "trad": "Jesús le dijo: —Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre sino por mí.", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Juan 14:6", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=juan+14&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=John+14&version=NKJV", "v": "New King James" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me→ Jesús le dijo: —Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre sino por mí.Bible John 14:6. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Juan 14:6. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible John 14:6. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Juan 14:6. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me", "translation": "→ Jesús le dijo: —Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre sino por mí." } ], "glosses": [ "Sino." ], "id": "es-except-en-conj-6ICEfQVe", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-uk-except.ogg/En-uk-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-except.ogg", "raw_tags": [ "Gloucestershire", "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɛkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-except.ogg/En-us-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-except.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas, [ɪkˈsɐpt]", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav" }, { "ipa": "/əkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Fusión de las vocales débiles" ] }, { "ipa": "/ɪkˈsept/", "raw_tags": [ "General Australian" ] }, { "homophone": "accept", "note": "en algunos dialectos" } ], "word": "except" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Exceptuar." ], "id": "es-except-en-verb-2JXm0UD4", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Objetar." ], "id": "es-except-en-verb-2n9lt0ZF", "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-uk-except.ogg/En-uk-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-except.ogg", "raw_tags": [ "Gloucestershire", "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɛkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-except.ogg/En-us-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-except.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas, [ɪkˈsɐpt]", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav" }, { "ipa": "/əkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Fusión de las vocales débiles" ] }, { "ipa": "/ɪkˈsept/", "raw_tags": [ "General Australian" ] }, { "homophone": "accept", "note": "en algunos dialectos" } ], "word": "except" }
{ "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Preposiciones", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "glosses": [ "Excepto." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-uk-except.ogg/En-uk-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-except.ogg", "raw_tags": [ "Gloucestershire", "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɛkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-except.ogg/En-us-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-except.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas, [ɪkˈsɐpt]", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav" }, { "ipa": "/əkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Fusión de las vocales débiles" ] }, { "ipa": "/ɪkˈsept/", "raw_tags": [ "General Australian" ] }, { "homophone": "accept", "note": "en algunos dialectos" } ], "word": "except" } { "categories": [ "EN:Conjunciones", "EN:Palabras bisílabas", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "conj", "pos_title": "conjunción", "senses": [ { "glosses": [ "Pero." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Excepto." ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me", "c": "libro", "pasaje": "John 14:6", "t": "Bible", "trad": "Jesús le dijo: —Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre sino por mí.", "tradc": "libro", "tradpasaje": "Juan 14:6", "tradt": "Biblia", "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=juan+14&version=RVR1995", "tradv": "Reina-Valera 1995", "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=John+14&version=NKJV", "v": "New King James" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me→ Jesús le dijo: —Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre sino por mí.Bible John 14:6. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Juan 14:6. Versión: Reina-Valera 1995.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bible John 14:6. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Juan 14:6. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me", "translation": "→ Jesús le dijo: —Yo soy el camino, la verdad y la vida; nadie viene al Padre sino por mí." } ], "glosses": [ "Sino." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-uk-except.ogg/En-uk-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-except.ogg", "raw_tags": [ "Gloucestershire", "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɛkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-except.ogg/En-us-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-except.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas, [ɪkˈsɐpt]", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav" }, { "ipa": "/əkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Fusión de las vocales débiles" ] }, { "ipa": "/ɪkˈsept/", "raw_tags": [ "General Australian" ] }, { "homophone": "accept", "note": "en algunos dialectos" } ], "word": "except" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Verbos", "Inglés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "verbo", "senses": [ { "glosses": [ "Exceptuar." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Objetar." ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-uk-except.ogg/En-uk-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-except.ogg", "raw_tags": [ "Gloucestershire", "Received Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɛkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Received Pronunciation" ] }, { "audio": "en-us-except.ogg", "ipa": "/ɪkˈsɛpt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/En-us-except.ogg/En-us-except.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-except.ogg", "raw_tags": [ "California", "General American, Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas, [ɪkˈsɐpt]", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-except.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-except.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "General American, Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-except.wav" }, { "ipa": "/əkˈsɛpt/", "raw_tags": [ "Fusión de las vocales débiles" ] }, { "ipa": "/ɪkˈsept/", "raw_tags": [ "General Australian" ] }, { "homophone": "accept", "note": "en algunos dialectos" } ], "word": "except" }
Download raw JSONL data for except meaning in All languages combined (8.2kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "except" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "except", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.